Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Profetinden Debora, Lappidots Hustru, var paa den Tid Dommer i Israel; Norsk (1930) Og Debora, en profetinne, Lappidots hustru, dømte Israel på denne tid; Svenska (1917) Men Debora, en profetissa, Lappidots hustru, var på den tiden domarinna i Israel. King James Bible And Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, she judged Israel at that time. English Revised Version Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, she judged Israel at that time. Bibel Viden Treasury Amos 2719 BC 1285 An.Ex.Is.206. 2.Mosebog 15:20 2.Kongebog 22:14 Nehemias 6:14 Joel 2:28,29 Mika 6:4 Lukas 2:36 Apostlenes G. 21:9 1.Korinther 11:5 Galaterne 3:28 Links Dommer 4:4 Interlinear • Dommer 4:4 Flersprogede • Jueces 4:4 Spansk • Juges 4:4 Franske • Richter 4:4 Tysk • Dommer 4:4 Kinesisk • Judges 4:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommer 4 …3Da raabte Israeliterne til HERREN. Thi Jabin havde 900 Jernvogne, og han trængte Israeliterne haardt i tyve Aar. 4Profetinden Debora, Lappidots Hustru, var paa den Tid Dommer i Israel; 5hun sad under Deborapalmen imellem Rama og Betel i Efraims Bjerge, og Israeliterne drog op til hende med deres Retstrætter.… Krydshenvisninger Dommer 4:3 Da raabte Israeliterne til HERREN. Thi Jabin havde 900 Jernvogne, og han trængte Israeliterne haardt i tyve Aar. Dommer 4:5 hun sad under Deborapalmen imellem Rama og Betel i Efraims Bjerge, og Israeliterne drog op til hende med deres Retstrætter. Ezekiel 13:17 Og du, Menneskesøn, vend dit Ansigt mod dit Folks Døtre, som profeterer efter deres eget Hjertes Tilskyndelse; profeter imod dem |