Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Israeliterne stod under Kong Eglon af Moab i atten Aar. Norsk (1930) Og Israels barn tjente Eglon, kongen i Moab, i atten år. Svenska (1917) Och Israels barn måste nu tjäna: Eglon, konungen i Moab, i aderton år. King James Bible So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years. English Revised Version And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years. Bibel Viden Treasury served 3.Mosebog 26:23-25 5.Mosebog 28:40,47,48 Links Dommer 3:14 Interlinear • Dommer 3:14 Flersprogede • Jueces 3:14 Spansk • Juges 3:14 Franske • Richter 3:14 Tysk • Dommer 3:14 Kinesisk • Judges 3:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommer 3 …13Han fik Ammoniterne og Amalekiterne med sig, drog ud og slog Israel og tog Palmestaden. 14Og Israeliterne stod under Kong Eglon af Moab i atten Aar. 15Men da Israeliterne raabte til HERREN, lod HERREN en Befrier fremstaa iblandt dem, Benjaminiten Ehud, Geras Søn, som var kejthaandet. Da Israeliterne engang sendte Ehud til Kong Eglon af Moab med Skat,… Krydshenvisninger Dommer 3:13 Han fik Ammoniterne og Amalekiterne med sig, drog ud og slog Israel og tog Palmestaden. Dommer 3:15 Men da Israeliterne raabte til HERREN, lod HERREN en Befrier fremstaa iblandt dem, Benjaminiten Ehud, Geras Søn, som var kejthaandet. Da Israeliterne engang sendte Ehud til Kong Eglon af Moab med Skat, |