Dommer 14:2
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og da han kom tilbage derfra, fortalte han sin Fader og Moder det og sagde: »Jeg har set en Kvinde i Timna, en af Filisternes Døtre; nu maa I hjælpe mig at faa hende til Hustru!«

Norsk (1930)
Da han kom tilbake derfra, fortalte han det til sin far og mor og sa: Jeg så en kvinne i Timnata, en av filistrenes døtre; henne må I la mig få til hustru!

Svenska (1917)
Och när han kom upp därifrån, omtalade han det för sin fader och moder och sade: »Jag har i Timna sett en kvinna, en av filistéernas döttrar; henne mån I nu skaffa mig till hustru.»

King James Bible
And he came up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnath of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me to wife.

English Revised Version
And he came up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnah of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me to wife.
Bibel Viden Treasury

get her

1.Mosebog 21:21
Han boede i Parans Ørken, og hans Moder tog ham en Hustru fra Ægypten.

1.Mosebog 24:2,3
Da sagde Abraham til sin Træl, sit Hus's ældste, som stod for hele hans Ejendom: »Læg din Haand under min Lænd,…

1.Mosebog 34:4
og Sikem sagde til sin Fader Hamor: »Skaf mig den Pige til Hustru!«

1.Mosebog 38:6
Juda tog Er, sin førstefødte, en Hustru, der hed Tamar.

2.Kongebog 14:9
Men Kong Joas af Israel sendte Kong Amazja af Juda det Svar: »Tidselen paa Libanon sendte engang det Bud til Cederen paa Libanon: Giv min Søn din Datter til Ægte! Men Libanons vilde Dyr løb hen over Tidselen og trampede den ned.

Links
Dommer 14:2 InterlinearDommer 14:2 FlersprogedeJueces 14:2 SpanskJuges 14:2 FranskeRichter 14:2 TyskDommer 14:2 KinesiskJudges 14:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Dommer 14
1Engang Samson kom ned til Timna, saa han en af Filisternes Døtre der. 2Og da han kom tilbage derfra, fortalte han sin Fader og Moder det og sagde: »Jeg har set en Kvinde i Timna, en af Filisternes Døtre; nu maa I hjælpe mig at faa hende til Hustru!« 3Hans Fader og Moder svarede ham: »Findes der da ingen Kvinde blandt dine Landsmænds Døtre eller i hele dit Folk, siden du vil gaa hen og tage dig en Hustru hos de uomskaarne Filistere?« Men Samson svarede sin Fader: »Nej, hende maa du hjælpe mig til, thi det er hende, jeg synes om!«…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 34:4
og Sikem sagde til sin Fader Hamor: »Skaf mig den Pige til Hustru!«

Dommer 14:1
Engang Samson kom ned til Timna, saa han en af Filisternes Døtre der.

Dommer 14:3
Hans Fader og Moder svarede ham: »Findes der da ingen Kvinde blandt dine Landsmænds Døtre eller i hele dit Folk, siden du vil gaa hen og tage dig en Hustru hos de uomskaarne Filistere?« Men Samson svarede sin Fader: »Nej, hende maa du hjælpe mig til, thi det er hende, jeg synes om!«

Dommer 14:1
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden