Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derpaa vendte Josua med hele Israel tilbage til Lejren i Gilgal. Norsk (1930) Sa vendte Josva med hele Israel tilbake til leiren ved Gilgal. Svenska (1917) Och Josua med hela Israel vände tillbaka till lägret vid Gilgal. King James Bible And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal. English Revised Version And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal. Bibel Viden Treasury Josva 10:6,43 Links Josva 10:15 Interlinear • Josva 10:15 Flersprogede • Josué 10:15 Spansk • Josué 10:15 Franske • Josua 10:15 Tysk • Josva 10:15 Kinesisk • Joshua 10:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josva 10 …14Og hverken før eller siden har der nogen Sinde været en Dag som denne, en Dag, da HERREN adlød et Menneskes Røst; thi HERREN kæmpede for Israel. 15Derpaa vendte Josua med hele Israel tilbage til Lejren i Gilgal. Krydshenvisninger Josva 10:14 Og hverken før eller siden har der nogen Sinde været en Dag som denne, en Dag, da HERREN adlød et Menneskes Røst; thi HERREN kæmpede for Israel. Josva 10:16 Men de fem Konger flygtede og skjulte sig i Hulen ved Makkeda. |