Johannes 6:16
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men da det var blevet Aften, gik hans Disciple ned til Søen.

Norsk (1930)
Men da det blev aften, gikk hans disipler ned til sjøen,

Svenska (1917)
Men när det blev afton, gingo hans lärjungar ned till sjön

King James Bible
And when even was now come, his disciples went down unto the sea,

English Revised Version
And when evening came, his disciples went down unto the sea;
Bibel Viden Treasury
Links
Johannes 6:16 InterlinearJohannes 6:16 FlersprogedeJuan 6:16 SpanskJean 6:16 FranskeJohannes 6:16 TyskJohannes 6:16 KinesiskJohn 6:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 6
16Men da det var blevet Aften, gik hans Disciple ned til Søen. 17Og de gik om Bord i et Skib og vilde sætte over til hin Side af Søen til Kapernaum. Og det var allerede blevet mørkt, og Jesus var endnu ikke kommen til dem.…
Krydshenvisninger
Johannes 2:2
Men ogsaa Jesus og hans Disciple bleve budne til Brylluppet.

Johannes 6:17
Og de gik om Bord i et Skib og vilde sætte over til hin Side af Søen til Kapernaum. Og det var allerede blevet mørkt, og Jesus var endnu ikke kommen til dem.

Johannes 6:15
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden