Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men tro I ikke hans Skrifter, hvorledes skulle I da tro mine Ord?« Norsk (1930) men tror I ikke hans skrifter, hvorledes kan I da tro mine ord? Svenska (1917) Men tron I icke hans skrifter, huru skolen I då kunna tro mina ord?» King James Bible But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words? English Revised Version But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words? Bibel Viden Treasury Lukas 16:29,31 Links Johannes 5:47 Interlinear • Johannes 5:47 Flersprogede • Juan 5:47 Spansk • Jean 5:47 Franske • Johannes 5:47 Tysk • Johannes 5:47 Kinesisk • John 5:47 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 5 …46Thi dersom I troede Moses, troede I mig; thi han har skrevet om mig. 47Men tro I ikke hans Skrifter, hvorledes skulle I da tro mine Ord?« Krydshenvisninger Lukas 16:29 Men Abraham siger til ham: De have Moses og Profeterne, lad dem høre dem! Lukas 16:31 Men han sagde til ham: Høre de ikke Moses og Profeterne, da lade de sig heller ikke overbevise, om nogen opstaar fra de døde.« 2.Timotheus 3:15 og efterdi du fra Barn af kender de hellige Skrifter, som kunne gøre dig viis til Frelse ved Troen paa Kristus Jesus. |