Job 41:30
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Paa Bugen er der skarpe Rande, dens Spor i Dyndet er som Tærskeslædens;

Norsk (1930)
På dens buk sitter skarpe skår, den gjør spor i dyndet som efter en treskeslede.

Svenska (1917)
På sin buk bär han skarpa eggar, spår såsom av en tröskvagn ristar han i dyn.

King James Bible
Sharp stones are under him: he spreadeth sharp pointed things upon the mire.

English Revised Version
His underparts are like sharp potsherds: he spreadeth as it were a threshing wain upon the mire.
Bibel Viden Treasury

Sharp stones.

Links
Job 41:30 InterlinearJob 41:30 FlersprogedeJob 41:30 SpanskJob 41:30 FranskeHiob 41:30 TyskJob 41:30 KinesiskJob 41:30 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 41
29Stridskøllen regnes for Rør, den ler ad det svirrende Spyd. 30Paa Bugen er der skarpe Rande, dens Spor i Dyndet er som Tærskeslædens; 31Dybet faar den i Kog som en Gryde, en Salvekedel gør den af Floden;…
Krydshenvisninger
Job 41:29
Stridskøllen regnes for Rør, den ler ad det svirrende Spyd.

Job 41:31
Dybet faar den i Kog som en Gryde, en Salvekedel gør den af Floden;

Esajas 41:15
Se, jeg gør dig til Tærskeslæde, en ny med mange Tænder; du skal tærske og knuse Bjerge, og Høje skal du gøre til Avner;

Job 41:29
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden