Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Gaa ikke ud paa Marken og følg ej Vejen, thi Fjenden bærer Sværd, trindt om er Rædsel. Norsk (1930) Gå ikke ut på marken og vandre ikke på veien! For fienden har sverd, det er redsel rundt omkring. Svenska (1917) Gå icke ut på marken, och vandra ej på vägen, ty fienden bär svärd; skräck från alla sidor! King James Bible Go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side. English Revised Version Go not forth into the field, nor walk by the way; for there is the sword of the enemy, and terror on every side. Bibel Viden Treasury Go not. Jeremias 4:5 Jeremias 8:14 Jeremias 14:18 Dommer 5:6,7 the sword. Jeremias 4:10 Jeremias 20:3,4,10 Jeremias 49:29 2.Krønikebog 15:5 Job 18:11 Salmerne 31:13 Esajas 1:20 Lukas 19:43 Links Jeremias 6:25 Interlinear • Jeremias 6:25 Flersprogede • Jeremías 6:25 Spansk • Jérémie 6:25 Franske • Jeremia 6:25 Tysk • Jeremias 6:25 Kinesisk • Jeremiah 6:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 6 …24Vi hørte Rygtet derom, vore Hænder blev slappe, Rædsel greb os, Skælven som fødende Kvinde. 25Gaa ikke ud paa Marken og følg ej Vejen, thi Fjenden bærer Sværd, trindt om er Rædsel. 26Klæd dig i Sæk, mit Folks Datter, vælt dig i Støvet, hold Sorg som over den enbaarne, bitter Klage! Thi Hærværksmanden skal brat komme over os.… Krydshenvisninger Dommer 5:6 I Sjamgars, Anats Søns, Dage, i Jaels Dage laa Vejene øde, vejfarende sneg sig ad afsides Stier; Jeremias 14:18 Hvis jeg gaar ud paa Marken, se — sværdslagne Mænd, og kommer jeg ind i Byen, se — Hungerens Kvaler! Thi baade Profet og Præst drager bort til et Land, de ej kender. Jeremias 20:3 Men da Pasjhur Dagen efter slap Jeremias ud af Blokken, sagde Jeremias til ham: HERREN kalder dig ikke Pasjhur, men: Trindt-om-er-Rædsel. Jeremias 20:4 Thi saa siger HERREN: Se, jeg gør dig til Rædsel for dig selv og for alle dine Venner; de skal falde for deres Fjenders Sværd, og dine Øjne skal se det. Og hele Juda giver jeg i Babels Konges Haand; han skal føre dem til Babel og hugge dem ned med Sværdet. Jeremias 20:10 thi jeg hører mange hviske, trindt om er Rædsel: »Angiv ham!« og: »Vi vil angive ham!« Alle mine Venner lurer paa et Fejltrin af mig: »Maaske gaar han i Fælden, saa vi faar ham i vor Magt, og da kan vi hævne os paa ham!« Jeremias 30:5 Saa siger HERREN: Vi hørte et Udbrud af Skræk, af Rædsel og Ufred; Jeremias 46:5 Hvorfor er de rædselsslagne, veget tilbage, deres Helte knust, paa vild Flugt uden at vende sig? Trindt om er Rædsel, lyder det fra HERREN: Jeremias 49:29 Man skal tage deres Telte og Hjorde, deres Telttæpper, alle deres Kar, bortføre Kamelerne fra dem og raabe til dem: »Trindt om er Rædsel!« Klagesangene 2:22 Du bød mine Rædsler til Fest fra alle Sider. Paa HERRENS Vredes Dag undslap og frelstes ingen; min Fjende tilintetgjorde dem, jeg plejed og fostred. |