Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Ord af Jeremias, Hilkijas Søn, en af Præsterne i Anatot i Benjamins Land, Norsk (1930) Ord av Jeremias, Hilkias' sønn, en av prestene i Anatot i Benjamins land. Svenska (1917) Detta är vad som talades av Jeremia, Hilkias son, en av prästerna i Anatot i Benjamins land. King James Bible The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin: English Revised Version The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin: Bibel Viden Treasury words 2.Krønikebog 36:21 Esajas 1:1 Esajas 2:1 Amos 1:1 Amos 7:10 of the priests Ezekiel 1:3 in Anathoth Jeremias 11:21 Jeremias 32:7-9 Josva 21:17,18 1.Krønikebog 6:60 Links Jeremias 1:1 Interlinear • Jeremias 1:1 Flersprogede • Jeremías 1:1 Spansk • Jérémie 1:1 Franske • Jeremia 1:1 Tysk • Jeremias 1:1 Kinesisk • Jeremiah 1:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 1 1Ord af Jeremias, Hilkijas Søn, en af Præsterne i Anatot i Benjamins Land, 2til hvem HERRENS Ord kom i Amons Søns, Kong Josias af Judas, Dage, i hans Herredømmes trettende Aar,… Krydshenvisninger Matthæus 2:17 Da blev det opfyldt, som er talt ved Profeten Jeremias, som siger: Matthæus 16:14 Men de sagde: »Nogle sige Johannes Døberen; andre Elias; andre Jeremias eller en af Profeterne.« Matthæus 27:9 Da opfyldtes det, som er talt ved Profeten Jeremias, som siger: »Og de toge de tredive Sølvpenge, Prisen for den vurderede, hvem de vurderede for Israels Børn, Josva 21:18 Anatot med omliggende Græsmarker og Alemet med omliggende Græsmarker; tilsammen fire Byer. 1.Kongebog 2:26 Men til Præsten Ebjatar sagde Kongen: »Begiv dig til din Landejendom i Anatot, thi du har forbrudt dit Liv; og naar jeg ikke dræber dig i Dag, er det, fordi du bar den Herre HERRENS Ark foran min Fader David og delte alle min Faders Lidelser!« 1.Krønikebog 6:60 Af Benjamins Stamme: Gibeon med Græsmarker, Geba med Græsmarker, Alemet med Græsmarker og Anatot med Græsmarker. I alt tretten Byer med Græsmarker. 2.Krønikebog 35:25 Jeremias sang en Klagesang over Josias, og alle Sangerne og Sangerinderne talte i deres Klagesange om ham, som de gør den Dag i Dag; man gjorde dette til en staaende Skik i Israel, og Sangene staar optegnet blandt Klagesangene. 2.Krønikebog 36:12 Han gjorde, hvad der var ondt i HERREN hans Guds Øjne. Han ydmygede sig ikke under de Ord, Profeten Jeremias talte fra HERRENS Mund. 2.Krønikebog 36:21 for at HERRENS Ord gennem Jeremias's Mund kunde opfyldes, indtil Landet fik sine Sabbater godtgjort; saa længe Ødelæggelsen varede, hvilede det, til der var gaaet halvfjerdsindstyve Aar. Ezra 1:1 Og i Perserkongen Kyros's første Regeringsaar vakte HERREN, for at hans Ord gennem Jeremias's Mund kunde opfyldes, Perserkongen Kyros's Aand, saa han lod følgende udraabe i hele sit Rige og desuden kundgøre ved en Skrivelse: Esajas 10:30 Skrig højt, Gallims Datter! Lyt til, Lajsja! Stem i, Anatot! Jeremias 11:21 Derfor, saa siger HERREN om Mændene i Anatot, som staar mig efter Livet og siger: »Du maa ikke profetere i HERRENS Navn; ellers skal du dø for vor Haand« — Jeremias 29:27 Hvorfor skrider du da ikke ind mod Jeremias fra Anatot, der profeterer hos eder? Jeremias 32:7 Se, Hanam'el, din Farbroder Sjallums Søn, kommer til dig og siger: »Køb min Mark i Anatot, thi du har Indløsningsret.« Jeremias 32:8 Saa kom Hanam'el, min Farbroders Søn, til mig i Vagtforgaarden, som HERREN havde sagt, og sagde til mig: »Køb min Mark i Anatot i Benjamins Land, thi du har Arveretten, og Indløsningsretten er din; køb dig den!« Da forstod jeg, at det var HERRENS Ord. Daniel 9:2 i hans første Regeringsaar lagde jeg, Daniel, i Skrifterne Mærke til det Aaremaal, i hvilket Jerusalem efter HERRENS Ord til Profeten Jeremias skulde ligge i Grus, halvfjerdsindstyve Aar. |