Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og I saa, hvor mange Revner der var i Davidsbyen. I samlede Nedredammens Vand, Norsk (1930) og I ser at Davids stad har mange revner, og I samler vannet i den nedre dam, Svenska (1917) Och I sågen att Davids stad hade många rämnor, och I samladen upp vattnet i Nedre dammen. King James Bible Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool. English Revised Version And ye saw the breaches of the city of David, that they were many: and ye gathered together the waters of the lower pool. Bibel Viden Treasury 2.Kongebog 20:20 2.Krønikebog 32:1-6,30 Links Esajas 22:9 Interlinear • Esajas 22:9 Flersprogede • Isaías 22:9 Spansk • Ésaïe 22:9 Franske • Jesaja 22:9 Tysk • Esajas 22:9 Kinesisk • Isaiah 22:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 22 …8Han borttog Judas Værn. Paa den Dag saa I hen til Skovhusets Rustkammer, 9og I saa, hvor mange Revner der var i Davidsbyen. I samlede Nedredammens Vand, 10gik Jerusalems Huse igennem og rev Husene ned for at gøre Muren stærk.… Krydshenvisninger 2.Kongebog 20:20 Hvad der ellers er at fortælle om Ezekias og hans Heltegerninger, og hvorledes han anlagde Vanddammen og Vandledningen og ledede Vandet ind i Byen, staar jo optegnet i Judas Kongers Krønike. Nehemias 3:16 Efter ham arbejdede Øversten over den ene Halvdel af Bet-Zurs Omraade, Nehemja, Azbuks Søn, hen til Pladsen ud for Davids Grave, til den udgravede Dam og til Kærnetroppernes Hus. Esajas 22:10 gik Jerusalems Huse igennem og rev Husene ned for at gøre Muren stærk. |