Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og hine ere blevne Præster, flere efter hinanden, fordi de ved Døden hindredes i at vedblive; Norsk (1930) Og av hine prester har det vært flere, fordi de ved døden blev hindret fra å holde ved; Svenska (1917) Och medan de förra prästerna hava måst bliva flera, därför att de genom döden hindrades från att förbliva i sin tjänst, King James Bible And they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death: English Revised Version And they indeed have been made priests many in number, because that by death they are hindered from continuing: Bibel Viden Treasury were. Hebræerne 7:8 1.Krønikebog 6:3-14 Nehemias 12:10,11 Links Hebræerne 7:23 Interlinear • Hebræerne 7:23 Flersprogede • Hebreos 7:23 Spansk • Hébreux 7:23 Franske • Hebraeer 7:23 Tysk • Hebræerne 7:23 Kinesisk • Hebrews 7:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebræerne 7 …22saa vist er Jesus bleven Borgen for en bedre Pagt. 23Og hine ere blevne Præster, flere efter hinanden, fordi de ved Døden hindredes i at vedblive; 24men denne har et uforgængeligt Præstedømme, fordi han bliver til evig Tid,… Krydshenvisninger Matthæus 3:14 Men Johannes vilde formene ham det og sagde: »Jeg trænger til at døbes af dig, og du kommer til mig!« Hebræerne 7:21 (thi hine ere blevne Præster uden Ed, men denne med Ed, ved den, som siger til ham: »Herren svor, og han skal ikke angre det: Du er Præst til evig Tid«): Hebræerne 7:22 saa vist er Jesus bleven Borgen for en bedre Pagt. Hebræerne 7:24 men denne har et uforgængeligt Præstedømme, fordi han bliver til evig Tid, |