Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og efter at Enosj havde avlet Kenan, levede han 815 Aar og avlede Sønner og Døtre; Norsk (1930) Og efterat Enos hadde fått Kenan, levde han ennu åtte hundre og femten år og fikk sønner og døtre. Svenska (1917) Och sedan Enos hade fött Kenan, levde han åtta hundra femton år och födde söner och döttrar. King James Bible And Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters: English Revised Version and Enosh lived after he begat Kenan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters: Bibel Viden Treasury begat. 1.Mosebog 5:4 Links 1.Mosebog 5:10 Interlinear • 1.Mosebog 5:10 Flersprogede • Génesis 5:10 Spansk • Genèse 5:10 Franske • 1 Mose 5:10 Tysk • 1.Mosebog 5:10 Kinesisk • Genesis 5:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 5 …9Da Enosj havde levet 90 Aar, avlede han Kenan; 10og efter at Enosj havde avlet Kenan, levede han 815 Aar og avlede Sønner og Døtre; 11saaledes blev Enosj's fulde Levetid 905 Aar, og derpaa døde han.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 5:9 Da Enosj havde levet 90 Aar, avlede han Kenan; 1.Mosebog 5:11 saaledes blev Enosj's fulde Levetid 905 Aar, og derpaa døde han. |