Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Farao spurgte Jakob: »Hvor mange er dine Leveaar?« Norsk (1930) Og Farao spurte Jakob: Hvor mange er dine leveår? Svenska (1917) Men Farao frågade Jakob: »Huru hög är din ålder?» King James Bible And Pharaoh said unto Jacob, How old art thou? English Revised Version And Pharaoh said unto Jacob, How many are the days of the years of thy life? Bibel Viden Treasury How old art thou. 1.Mosebog 47:9 Links 1.Mosebog 47:8 Interlinear • 1.Mosebog 47:8 Flersprogede • Génesis 47:8 Spansk • Genèse 47:8 Franske • 1 Mose 47:8 Tysk • 1.Mosebog 47:8 Kinesisk • Genesis 47:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 47 …7Da hentede Josef sin Fader Jakob og forestillede ham for Farao, og Jakob velsignede Farao. 8Farao spurgte Jakob: »Hvor mange er dine Leveaar?« 9Jakob svarede ham: »Min Udlændigheds Aar er 130 Aar; faa og onde var mine Leveaar, og ikke naar de op til mine Fædres Aar i deres Udlændigheds Tid.«… Krydshenvisninger 1.Mosebog 25:8 saa udaandede han. Og Abraham døde i en god Alderdom, gammel og mæt af Dage, og samledes til sin Slægt. 1.Mosebog 47:7 Da hentede Josef sin Fader Jakob og forestillede ham for Farao, og Jakob velsignede Farao. 1.Mosebog 47:9 Jakob svarede ham: »Min Udlændigheds Aar er 130 Aar; faa og onde var mine Leveaar, og ikke naar de op til mine Fædres Aar i deres Udlændigheds Tid.« 2.Samuel 19:34 Men Barzillaj svarede Kongen: »Hvor lang Tid har jeg endnu tilbage, at jeg skulde følge med Kongen op til Jerusalem? |