Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men nu skal I sættes paa Prøve: Saa sandt Farao lever, slipper I ikke herfra, uden at eders yngste Broder kommer hid! Norsk (1930) Men nu skal I prøves: Så sant Farao lever, skal I ikke komme herfra før eders yngste bror kommer hit. Svenska (1917) Och på detta sätt vill jag pröva eder: så sant Farao lever, I skolen icke slippa härifrån, med mindre eder yngste broder kommer hit. King James Bible Hereby ye shall be proved: By the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither. English Revised Version hereby ye shall be proved: by the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither. Bibel Viden Treasury By the life. 1.Mosebog 42:7,12,16,30 5.Mosebog 6:13 1.Samuel 1:26 1.Samuel 17:55 1.Samuel 20:3 Jeremias 5:2,7 Matthæus 5:33-37 Matthæus 23:16-22 Jakob 5:12 except. 1.Mosebog 42:20,34 1.Mosebog 43:3 1.Mosebog 44:20-34 Links 1.Mosebog 42:15 Interlinear • 1.Mosebog 42:15 Flersprogede • Génesis 42:15 Spansk • Genèse 42:15 Franske • 1 Mose 42:15 Tysk • 1.Mosebog 42:15 Kinesisk • Genesis 42:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 42 …14Men Josef sagde til dem: »Det er, som jeg siger eder: I er Spejdere! 15Men nu skal I sættes paa Prøve: Saa sandt Farao lever, slipper I ikke herfra, uden at eders yngste Broder kommer hid! 16Lad en af eder rejse hjem for at hente eders Broder, og imedens holdes I andre fangne; saa vil det vise sig, om eders Ord er Sandhed; og hvis ikke, saa er I, saa sandt Farao lever, Spejdere!«… Krydshenvisninger 1.Mosebog 42:14 Men Josef sagde til dem: »Det er, som jeg siger eder: I er Spejdere! 1.Mosebog 44:21 Saa sagde du til dine Trælle: Bring ham med herned til mig, at jeg kan se ham med egne Øjne! 1.Samuel 17:55 Da Saul saa David gaa imod Filisteren, sagde han til Hærføreren Abner: »Hvis Søn er denne unge Mand, Abner?« Abner svarede: »Saa sandt du lever, Konge, jeg ved det ikke!« |