Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da sagde Farao til Josef: »Jeg drømte, at jeg stod paa Nilens Bred; Norsk (1930) Da sa Farao til Josef: Jeg syntes i drømme at jeg stod på elvebredden. Svenska (1917) Då sade Farao till Josef: »Jag drömde att jag stod på stranden av Nilfloden. King James Bible And Pharaoh said unto Joseph, In my dream, behold, I stood upon the bank of the river: English Revised Version And Pharaoh spake unto Joseph, In my dream, behold, I stood upon the brink of the river: Bibel Viden Treasury Links 1.Mosebog 41:17 Interlinear • 1.Mosebog 41:17 Flersprogede • Génesis 41:17 Spansk • Genèse 41:17 Franske • 1 Mose 41:17 Tysk • 1.Mosebog 41:17 Kinesisk • Genesis 41:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 41 …16Josef svarede Farao: »Ikke jeg — men Gud vil give Farao et gunstigt Svar!« 17Da sagde Farao til Josef: »Jeg drømte, at jeg stod paa Nilens Bred; 18og se, op af Floden steg der syv fede og smukke Køer, som gav sig til at græsse i Engen;… Krydshenvisninger 1.Mosebog 41:16 Josef svarede Farao: »Ikke jeg — men Gud vil give Farao et gunstigt Svar!« 1.Mosebog 41:18 og se, op af Floden steg der syv fede og smukke Køer, som gav sig til at græsse i Engen; |