Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og jeg hørte en tale til mig ud fra Templet, medens Manden stod ved Siden af mig, Norsk (1930) Og jeg hørte en som talte til mig ut fra huset, mens en mann stod ved siden av mig. Svenska (1917) Då hörde jag en röst tala till mig från huset, under det att en man stod bredvid mig. King James Bible And I heard him speaking unto me out of the house; and the man stood by me. English Revised Version And I heard one speaking unto me out of the house; and a man stood by me. Bibel Viden Treasury I heard 3.Mosebog 1:1 Esajas 66:6 Aabenbaring 16:1 the man Ezekiel 40:3 Links Ezekiel 43:6 Interlinear • Ezekiel 43:6 Flersprogede • Ezequiel 43:6 Spansk • Ézéchiel 43:6 Franske • Hesekiel 43:6 Tysk • Ezekiel 43:6 Kinesisk • Ezekiel 43:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ezekiel 43 …5Men Aanden løftede mig op og bragte mig ind i den indre Forgaard, og se, HERRENS Herlighed fyldte Templet. 6Og jeg hørte en tale til mig ud fra Templet, medens Manden stod ved Siden af mig, 7og han sagde: Menneskesøn! Her er min Trones og mine Fodsaalers Sted, hvor jeg vil bo midt iblandt Israeliterne til evig Tid. Israels Hus skal ikke mere vanhellige mit hellige Navn, hverken de eller deres Konger, med deres Bolen eller deres Kongers Lig,… Krydshenvisninger Ezekiel 1:26 Men oven over Hvælvingen over deres Hoveder var der noget som Safir at se til, noget ligesom en Trone, og paa den, ovenover, var der noget ligesom et Menneske at se til. Ezekiel 40:3 og da han havde ført mig derhen, se, da var der en Mand som Kobber at se til med en Hørgarnssnor og en Maalestang i Haanden, og han stod ved Porten. |