2.Mosebog 5:12
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Da spredte Folket sig over hele Ægypten for at samle Halmstraa.

Norsk (1930)
Da spredte folket sig over hele Egyptens land for å sanke stubber til å bruke istedenfor halm.

Svenska (1917)
Då spridde sig folket över hela Egyptens land och samlade strå för att bruka det såsom halm.

King James Bible
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.

English Revised Version
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.
Bibel Viden Treasury

no reference

Links
2.Mosebog 5:12 Interlinear2.Mosebog 5:12 FlersprogedeÉxodo 5:12 SpanskExode 5:12 Franske2 Mose 5:12 Tysk2.Mosebog 5:12 KinesiskExodus 5:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Mosebog 5
11gaa selv ud og sank eder Halm, hvor I kan finde det, men i eders Arbejde bliver der intet eftergivet!« 12Da spredte Folket sig over hele Ægypten for at samle Halmstraa. 13Men Fogederne trængte paa og sagde: »I skal Dag for Dag yde fuldt Arbejde, ligesom dengang I fik Halm!«…
Krydshenvisninger
1.Korinther 3:12
Men dersom nogen paa Grundvolden bygger med Guld, Sølv, kostbare Sten, Træ, Hø, Straa,

2.Mosebog 5:11
gaa selv ud og sank eder Halm, hvor I kan finde det, men i eders Arbejde bliver der intet eftergivet!«

2.Mosebog 5:13
Men Fogederne trængte paa og sagde: »I skal Dag for Dag yde fuldt Arbejde, ligesom dengang I fik Halm!«

2.Mosebog 5:11
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden