Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men næste Dag lode de Rytterne drage videre med ham og vendte selv tilbage til Borgen. Norsk (1930) og dagen efter lot de hestfolket dra videre med ham og vendte selv tilbake til festningen. Svenska (1917) Dagen därefter vände de själva tillbaka till kasernen och läto ryttarna färdas vidare med honom. King James Bible On the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle: English Revised Version But on the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle: Bibel Viden Treasury Links Apostlenes G. 23:32 Interlinear • Apostlenes G. 23:32 Flersprogede • Hechos 23:32 Spansk • Actes 23:32 Franske • Apostelgeschichte 23:32 Tysk • Apostlenes G. 23:32 Kinesisk • Acts 23:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 23 …31Da toge Stridsmændene Paulus, som det var dem befalet, og førte ham om Natten til Antipatris. 32Men næste Dag lode de Rytterne drage videre med ham og vendte selv tilbage til Borgen. 33Da hine nu kom til Kæsarea og havde overgivet Landshøvdingen Brevet, fremstillede de ogsaa Paulus for ham.… Krydshenvisninger Apostlenes G. 23:10 Men da der blev stærk Splid frygtede Krigsøversten, at Paulus skulde blive sønderslidt af dem, og befalede Krigsfolket at gaa ned og rive ham ud fra dem og føre ham ind i Borgen. Apostlenes G. 23:16 Men Paulus's Søstersøn, som havde hørt om dette Anslag, kom og gik ind i Borgen og fortalte Paulus det. Apostlenes G. 23:23 Og han kaldte et Par af Høvedsmændene til sig og sagde: »Gører to Hundrede Stridsmænd rede til at drage til Kæsarea og halvfjerdsindstyve Ryttere og to Hundrede Spydkastere fra den tredje Time i Nat;« Apostlenes G. 23:31 Da toge Stridsmændene Paulus, som det var dem befalet, og førte ham om Natten til Antipatris. |