Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og de satte Skræk i Mængden og Byens Øvrighed, som hørte det. Norsk (1930) Da folket og by-dommerne hørte dette, blev de forferdet, Svenska (1917) Så väckte de oro bland folket och hos stadens styresmän, när de hörde detta. King James Bible And they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these things. English Revised Version And they troubled the multitude and the rulers of the city, when they heard these things. Bibel Viden Treasury Matthæus 2:3 Johannes 11:48 Links Apostlenes G. 17:8 Interlinear • Apostlenes G. 17:8 Flersprogede • Hechos 17:8 Spansk • Actes 17:8 Franske • Apostelgeschichte 17:8 Tysk • Apostlenes G. 17:8 Kinesisk • Acts 17:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 17 …7dem har Jason taget ind til sig; og alle disse handle imod Kejserens Befalinger og sige, at en anden er Konge, nemlig Jesus.« 8Og de satte Skræk i Mængden og Byens Øvrighed, som hørte det. 9Og denne lod Jason og de andre stille Borgen og løslod dem. Krydshenvisninger Lukas 12:11 Men naar de føre eder frem for Synagogerne og Øvrighederne og Myndighederne, da bekymrer eder ikke for, hvorledes eller hvormed I skulle forsvare eder, eller hvad I skulle sige. Apostlenes G. 17:7 dem har Jason taget ind til sig; og alle disse handle imod Kejserens Befalinger og sige, at en anden er Konge, nemlig Jesus.« Apostlenes G. 17:9 Og denne lod Jason og de andre stille Borgen og løslod dem. |