Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og de førte dem til Høvedsmændene og sagde: »Disse Mennesker, som ere Jøder, forvirre aldeles vor By, Norsk (1930) og de førte dem frem for styresmennene og sa: Disse mennesker forstyrrer rent vår by; de er jøder, Svenska (1917) Och sedan de hade fört dem tid fram, till domarna, sade de: »Dessa män uppväcka stor oro i vår stad; de äro judar King James Bible And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city, English Revised Version and when they had brought them unto the magistrates, they said, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city, Bibel Viden Treasury being. Apostlenes G. 18:2 Apostlenes G. 19:34 Ezra 4:12-15 Ester 3:8,9 do. Apostlenes G. 17:6-8 Apostlenes G. 28:22 1.Kongebog 18:17,18 Matthæus 2:3 Johannes 15:18-20 Romerne 12:2 Jakob 4:4 Links Apostlenes G. 16:20 Interlinear • Apostlenes G. 16:20 Flersprogede • Hechos 16:20 Spansk • Actes 16:20 Franske • Apostelgeschichte 16:20 Tysk • Apostlenes G. 16:20 Kinesisk • Acts 16:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 16 …19Men da hendes Herrer saa, at deres Haab om Vinding var forsvundet, grebe de Paulus og Silas og slæbte dem hen paa Torvet for Øvrigheden. 20Og de førte dem til Høvedsmændene og sagde: »Disse Mennesker, som ere Jøder, forvirre aldeles vor By, 21og de forkynde Skikke, som det ikke er tilladt os, der ere Romere, at antage eller øve.«… Krydshenvisninger Ester 3:8 Haman sagde derpaa til Kong Ahasverus: »Der findes et Folk, som bor spredt og lever for sig selv iblandt Folkene i alle dit Riges Dele; deres Love er anderledes end alle andre Folks, og Kongens Love holder de ikke. Derfor er det ikke Kongen værdigt at lade dem være i Fred. Jeremias 38:4 da sagde Fyrsterne til Kongen: »Denne Mand maa dø, thi han tager Modet fra Krigsmændene, som er tilbage i denne By, og fra alt Folket ved at tale saaledes til dem; thi denne Mand tænker ikke paa dette Folks Vel, men paa dets Ulykke.« Apostlenes G. 16:19 Men da hendes Herrer saa, at deres Haab om Vinding var forsvundet, grebe de Paulus og Silas og slæbte dem hen paa Torvet for Øvrigheden. Apostlenes G. 16:21 og de forkynde Skikke, som det ikke er tilladt os, der ere Romere, at antage eller øve.« |