Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Joab lod nu støde i Hornet, og Hæren opgav at forfølge Israel, thi Joab bød Folkene standse. Norsk (1930) Da støtte Joab i basunen, og folket holdt op med å forfølge Israel; for Joab holdt folket tilbake. Svenska (1917) Och Joab lät stöta i basunen, och folket upphörde att förfölja Israel, ty Joab ville skona folket. King James Bible And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people. English Revised Version And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people. Bibel Viden Treasury blew the trumpet 2.Samuel 2:28 2.Samuel 20:22 4.Mosebog 10:2-10 1.Korinther 14:8 Links 2.Samuel 18:16 Interlinear • 2.Samuel 18:16 Flersprogede • 2 Samuel 18:16 Spansk • 2 Samuel 18:16 Franske • 2 Samuel 18:16 Tysk • 2.Samuel 18:16 Kinesisk • 2 Samuel 18:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Samuel 18 …15Derpaa traadte ti unge Mænd, der var Joabs Vaabendragere, til og gav Absalom Dødsstødet. 16Joab lod nu støde i Hornet, og Hæren opgav at forfølge Israel, thi Joab bød Folkene standse. 17Derpaa tog de og kastede Absalom i en stor Grube i Skoven og ophobede en mægtig Stendynge over ham. Og hele Israel flygtede hver til sit.… Krydshenvisninger 2.Samuel 2:28 Derpaa stødte Joab i Hornet, og hele Folket standsede; de forfulgte ikke mere Israel og fortsatte ikke Kampen. 2.Samuel 18:15 Derpaa traadte ti unge Mænd, der var Joabs Vaabendragere, til og gav Absalom Dødsstødet. 2.Samuel 20:22 Kvinden fik saa ved sin Klogskab hele Byen overtalt til at hugge Hovedet af Sjeba, Bikris Søn, og de kastede det ned til Joab. Da stødte han i Hornet, og de brød op fra Byen og spredte sig hver til sit, medens Joab selv vendte tilbage til Kongen i Jerusalem. |