Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saa kom Husjaj, Davids Ven, til Byen, og samtidig kom Absalom til Jerusalem. Norsk (1930) Så kom da Husai, Davids venn, til byen, og på samme tid kom også Absalom til Jerusalem. Svenska (1917) Så gick då Husai, Davids vän, in i staden. Och jämväl Absalom drog in i Jerusalem. King James Bible So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem. English Revised Version So Hushai David's friend came into the city; and Absalom came into Jerusalem. Bibel Viden Treasury friend 2.Samuel 16:16 1.Krønikebog 27:33 Absalom 2.Samuel 16:15 Links 2.Samuel 15:37 Interlinear • 2.Samuel 15:37 Flersprogede • 2 Samuel 15:37 Spansk • 2 Samuel 15:37 Franske • 2 Samuel 15:37 Tysk • 2.Samuel 15:37 Kinesisk • 2 Samuel 15:37 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Samuel 15 …36Se, de har der deres to Sønner hos sig, Zadoks Søn Ahima'az og Ebjatars Søn Jonatan; send mig gennem dem Bud om alt, hvad I hører.« 37Saa kom Husjaj, Davids Ven, til Byen, og samtidig kom Absalom til Jerusalem. Krydshenvisninger 2.Samuel 16:15 Imidlertid var Absalom draget ind i Jerusalem med alle Israels Mænd, og Akitofel var hos ham. 2.Samuel 16:16 Da nu Arkiten Husjaj, Davids Ven, kom til Absalom, sagde han til ham: »Kongen leve, Kongen leve!« 1.Krønikebog 27:33 Akitofel var Kongens Raadgiver og Arkiten Husjaj Kongens Ven. |