Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENS Øjne, ligesom hans Fader Manasse; Norsk (1930) Han gjorde hvad ondt var i Herrens øine, likesom hans far Manasse hadde gjort. Svenska (1917) Han gjorde vad ont var i HERRENS ögon, såsom hans fader Manasse hade gjort. King James Bible And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did. English Revised Version And he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father. Bibel Viden Treasury as his father. 2.Kongebog 21:2-7 4.Mosebog 32:14 2.Krønikebog 33:22,23 Matthæus 23:32 Apostlenes G. 7:51 Links 2.Kongebog 21:20 Interlinear • 2.Kongebog 21:20 Flersprogede • 2 Reyes 21:20 Spansk • 2 Rois 21:20 Franske • 2 Koenige 21:20 Tysk • 2.Kongebog 21:20 Kinesisk • 2 Kings 21:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Kongebog 21 19Amon var to og tyve Aar gammel, da han blev Konge, og han herskede to Aar i Jerusalem. Hans Moder hed Mesjullemet og var en Datter af Haruz fra Jotba. 20Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENS Øjne, ligesom hans Fader Manasse; 21han vandrede nøje i sin Faders Spor og dyrkede Afgudsbillederne, som hans Fader havde dyrket, og tilbad dem;… Krydshenvisninger 2.Kongebog 21:2 Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENS Øjne, og efterlignede de Folkeslags Vederstyggeligheder, som HERREN havde drevet bort foran Israeliterne. 2.Kongebog 21:11 »Efterdi Kong Manasse af Juda har øvet disse Vederstyggeligheder, ja øvet Ting, som er værre end alt, hvad Amoriterne, der var før ham, øvede, og tillige ved sine Afgudsbilleder har forledt Juda til Synd, 2.Kongebog 21:21 han vandrede nøje i sin Faders Spor og dyrkede Afgudsbillederne, som hans Fader havde dyrket, og tilbad dem; |