2.Korinther 11:32
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
I Damaskus holdt Kong Aretas's Statholder Damaskenernes Stad bevogtet for at gribe mig;

Norsk (1930)
I Damaskus holdt kong Aretas' landshøvding vakt om damaskenernes by for å gripe mig,

Svenska (1917)
I Damaskus lät konung Aretas' ståthållare sätta ut vakt vid damaskenernas stad för att gripa mig;

King James Bible
In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:

English Revised Version
In Damascus the governor under Aretas the king guarded the city of the Damascenes, in order to take me:
Bibel Viden Treasury

Damascus.

2.Korinther 11:26
ofte paa Rejser, i Farer fra Floder, i Farer iblandt Røvere, i Farer fra mit Folk, i Farer fra Hedninger, i Farer i By, i Farer i Ørken, i Farer paa Havet, i Farer iblandt falske Brødre;

Apostlenes G. 9:24,25
Men Saulus fik deres Efterstræbelser at vide. Og de bevogtede endog Portene baade Dag og Nat, for at de kunde slaa ham ihjel.…

Aretas.

Links
2.Korinther 11:32 Interlinear2.Korinther 11:32 Flersprogede2 Corintios 11:32 Spansk2 Corinthiens 11:32 Franske2 Korinther 11:32 Tysk2.Korinther 11:32 Kinesisk2 Corinthians 11:32 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Korinther 11
31Gud og den Herres Jesu Fader, som er højlovet i Evighed, ved, at jeg ikke lyver. 32I Damaskus holdt Kong Aretas's Statholder Damaskenernes Stad bevogtet for at gribe mig; 33men jeg blev igennem en Luge firet ned over Muren i en Kurv og undflyede af hans Hænder.
Krydshenvisninger
Apostlenes G. 9:2
og bad ham om Breve til Damaskus til Synagogerne, for at han, om han fandt nogle, Mænd eller Kvinder, som holdt sig til Vejen, kunde føre dem bundne til Jerusalem.

Apostlenes G. 9:8
Og Saulus rejste sig op fra Jorden; men da han oplod sine Øjne, saa han intet. Men de ledte ham ved Haanden og førte ham ind i Damaskus.

Apostlenes G. 9:10
Men der var en Discipel i Damaskus, ved Navn Ananias, og Herren sagde til ham i et Syn: »Ananias!« Og han sagde: »Se, her er jeg, Herre!«

Apostlenes G. 9:24
Men Saulus fik deres Efterstræbelser at vide. Og de bevogtede endog Portene baade Dag og Nat, for at de kunde slaa ham ihjel.

2.Korinther 11:31
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden