Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men ved den Tid Amazja faldt fra HERREN, stiftedes der en Sammensværgelse mod ham i Jerusalem, og han flygtede til Lakisj, men der blev sendt Folk efter ham til Lakisj, og de dræbte ham der. Norsk (1930) Men fra den tid Amasja falt fra Herren, gjorde de en sammensvergelse mot ham i Jerusalem, og han flyktet til Lakis; men de sendte folk efter ham til Lakis, og de drepte ham der. Svenska (1917) Och från den tid då Amasja vek av ifrån HERREN begynte man anstifta en sammansvärjning mot honom i Jerusalem, så att han måste fly till Lakis. Då sändes män efter honom till Lakis, och dessa dödade honom där. King James Bible Now after the time that Amaziah did turn away from following the LORD they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent to Lachish after him, and slew him there. English Revised Version Now from the time that Amaziah did turn away from following the LORD they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent after him to Lachish, and slew him there. Bibel Viden Treasury A. 3194 B.C. 810 2.Krønikebog 15:2 following [heb] after 2.Krønikebog 24:25 2.Kongebog 14:19 Lachish Josva 10:31 Links 2.Krønikebog 25:27 Interlinear • 2.Krønikebog 25:27 Flersprogede • 2 Crónicas 25:27 Spansk • 2 Chroniques 25:27 Franske • 2 Chronik 25:27 Tysk • 2.Krønikebog 25:27 Kinesisk • 2 Chronicles 25:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Krønikebog 25 …26Hvad der ellers er at fortælle om Amazja fra først til sidst, staar optegnet i Bogen om Judas og Israels Konger. 27Men ved den Tid Amazja faldt fra HERREN, stiftedes der en Sammensværgelse mod ham i Jerusalem, og han flygtede til Lakisj, men der blev sendt Folk efter ham til Lakisj, og de dræbte ham der. 28Saa løftede man ham op paa Heste og jordede ham hos hans Fædre i Davidsbyen. Krydshenvisninger 2.Krønikebog 25:26 Hvad der ellers er at fortælle om Amazja fra først til sidst, staar optegnet i Bogen om Judas og Israels Konger. 2.Krønikebog 25:28 Saa løftede man ham op paa Heste og jordede ham hos hans Fædre i Davidsbyen. 2.Krønikebog 33:24 Hans Tjenere sammensvor sig imod ham og dræbte ham i hans Hus; |