Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Siden kom Joas i Tanker om at udbedre HERRENS Hus. Norsk (1930) Siden fikk Joas i sinne å sette Herrens hus i stand. Svenska (1917) Därefter blev Joas betänkt på att upphjälpa HERRENS hus. King James Bible And it came to pass after this, that Joash was minded to repair the house of the LORD. English Revised Version And it came to pass after this, that Joash was minded to restore the house of the LORD. Bibel Viden Treasury A. 3148 B.C. 856 2.Krønikebog 24:5-7 Links 2.Krønikebog 24:4 Interlinear • 2.Krønikebog 24:4 Flersprogede • 2 Crónicas 24:4 Spansk • 2 Chroniques 24:4 Franske • 2 Chronik 24:4 Tysk • 2.Krønikebog 24:4 Kinesisk • 2 Chronicles 24:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Krønikebog 24 4Siden kom Joas i Tanker om at udbedre HERRENS Hus. 5Han samlede derfor Præsterne og Leviterne og sagde til dem: »Drag ud til Judas Byer og saml Penge ind i hele Israel til at istandsætte eders Guds Hus Aar efter Aar; men I maa skynde eder!« Leviterne skyndte sig dog ikke.… Krydshenvisninger 2.Krønikebog 24:3 Jojada tog ham to Hustruer, og han avlede Sønner og Døtre. 2.Krønikebog 24:7 Thi den ugudelige Atalja og hendes Sønner har ødelagt Guds Hus og oven i Købet brugt Helliggaverne i HERRENS Hus til Ba'alerne.« 2.Krønikebog 24:18 Og de forlod HERREN, deres Fædres Guds Hus og dyrkede Asjererne og Gudebillederne. Og der kom Vrede over Juda og Jerusalem for denne deres Synds Skyld. |