1.Peter 2:14
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
eller Landshøvdinger som dem, der sendes af ham til Straf for Ugerningsmænd, men til Ros for dem, som gøre det gode.

Norsk (1930)
eller landshøvdinger som utsendinger fra ham til straff for ugjerningsmenn, men til ros for dem som gjør godt.

Svenska (1917)
eller det är landshövdingarna, som ju äro sända av honom för att straffa dem som göra vad ont är och för att prisa dem som göra vad gott är.

King James Bible
Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.

English Revised Version
or unto governors, as sent by him for vengeance on evil-doers and for praise to them that do well.
Bibel Viden Treasury

for the punishment.

Romerne 13:3,4
Thi de styrende ere ikke en Skræk for den gode Gerning, men for den onde. Men vil du være uden Frygt for Øvrigheden, saa gør det gode, og du skal faa Ros af den.…

Links
1.Peter 2:14 Interlinear1.Peter 2:14 Flersprogede1 Pedro 2:14 Spansk1 Pierre 2:14 Franske1 Petrus 2:14 Tysk1.Peter 2:14 Kinesisk1 Peter 2:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Peter 2
13Underordner eder under al menneskelig Ordning for Herrens Skyld, være sig en Konge som den højeste, 14eller Landshøvdinger som dem, der sendes af ham til Straf for Ugerningsmænd, men til Ros for dem, som gøre det gode. 15Thi saaledes er det Guds Villie, at I ved at gøre det gode skulle bringe de uforstandige Menneskers Vankundighed til at tie;…
Krydshenvisninger
Romerne 13:3
Thi de styrende ere ikke en Skræk for den gode Gerning, men for den onde. Men vil du være uden Frygt for Øvrigheden, saa gør det gode, og du skal faa Ros af den.

Romerne 13:4
Thi den er en Guds Tjener, dig til gode. Men dersom du gør det onde, da frygt; thi den bærer ikke Sværdet forgæves; den er nemlig Guds Tjener, en Hævner til Straf for den, som øver det onde.

1.Peter 2:13
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden