Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) I Brevet havde hun skrevet: »Udraab en Fastedag og sæt Nabot øverst blandt Folket Norsk (1930) Og i brevet skrev hun således: Utrop en faste og la Nabot sitte øverst blandt folket, Svenska (1917) Och hon skrev i brevet så: »Lysen ut en fasta, och låten Nabot sitta längst fram bland folket. King James Bible And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people: English Revised Version And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people: Bibel Viden Treasury Proclaim a fast 1.Mosebog 34:13-17 Esajas 58:4 Matthæus 2:8 Matthæus 23:14 Lukas 20:47 Johannes 18:28 on high among [heb] in the top of Links 1.Kongebog 21:9 Interlinear • 1.Kongebog 21:9 Flersprogede • 1 Reyes 21:9 Spansk • 1 Rois 21:9 Franske • 1 Koenige 21:9 Tysk • 1.Kongebog 21:9 Kinesisk • 1 Kings 21:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Kongebog 21 …8Derpaa skrev hun et Brev i Akabs Navn, satte hans Segl under og sendte det til de Ældste og de fornemme i Nabots By, dem, han boede imellem. 9I Brevet havde hun skrevet: »Udraab en Fastedag og sæt Nabot øverst blandt Folket 10og lige over for ham to Niddinger, som kan vidne imod ham og sige: Du har forbandet Gud og Kongen! Og før ham saa ud og sten ham til Døde!« Krydshenvisninger 1.Kongebog 21:8 Derpaa skrev hun et Brev i Akabs Navn, satte hans Segl under og sendte det til de Ældste og de fornemme i Nabots By, dem, han boede imellem. 1.Kongebog 21:10 og lige over for ham to Niddinger, som kan vidne imod ham og sige: Du har forbandet Gud og Kongen! Og før ham saa ud og sten ham til Døde!« |