Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da sendte Akab Bud rundt til alle Israeliterne og samlede Profeterne paa Karmels Bjerg. Norsk (1930) Så sendte Akab bud omkring blandt alle Israels barn og bød profetene komme sammen til Karmel-fjellet. Svenska (1917) Då sände Ahab omkring bland Israels barn och lät församla profeterna på berget Karmel. King James Bible So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel. English Revised Version So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel. Bibel Viden Treasury gathered 1.Kongebog 22:9 Links 1.Kongebog 18:20 Interlinear • 1.Kongebog 18:20 Flersprogede • 1 Reyes 18:20 Spansk • 1 Rois 18:20 Franske • 1 Koenige 18:20 Tysk • 1.Kongebog 18:20 Kinesisk • 1 Kings 18:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Kongebog 18 …19Men send nu Bud og kald hele Israel sammen til mig paa Karmels Bjerg og tillige de 450 Ba'alsprofeter og de 400 Asjeraprofeter, som spiser ved Jesabels Bord!« 20Da sendte Akab Bud rundt til alle Israeliterne og samlede Profeterne paa Karmels Bjerg. 21Elias traadte saa frem for alt Folket og sagde: »Hvor længe vil I blive ved at halte til begge Sider? Er HERREN Gud, saa hold eder til ham, og er Ba'al Gud, saa hold eder til ham!« Men Folket svarede ham ikke et Ord.… Krydshenvisninger 1.Kongebog 18:19 Men send nu Bud og kald hele Israel sammen til mig paa Karmels Bjerg og tillige de 450 Ba'alsprofeter og de 400 Asjeraprofeter, som spiser ved Jesabels Bord!« 1.Kongebog 18:21 Elias traadte saa frem for alt Folket og sagde: »Hvor længe vil I blive ved at halte til begge Sider? Er HERREN Gud, saa hold eder til ham, og er Ba'al Gud, saa hold eder til ham!« Men Folket svarede ham ikke et Ord. 1.Kongebog 18:42 Da gik Akab op for at spise og drikke; men Elias gik op paa Karmels Top og bøjede sig til Jorden med Ansigtet mellem Knæene. 2.Kongebog 2:25 Derfra begav han sig til Karmels Bjerg, og derfra vendte han tilbage til Samaria. |