1.Krønikebog 14:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Navnene paa de Børn, han fik i Jerusalem, er følgende: Sjammua, Sjobab, Natan, Salomo,

Norsk (1930)
Dette er navnene på de sønner han fikk i Jerusalem: Sammua og Sobab, Natan og Salomo

Svenska (1917)
Dessa äro namnen på de söner som han fick i Jerusalem: Sammua, Sobab, Natan, Salomo,

King James Bible
Now these are the names of his children which he had in Jerusalem; Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon,

English Revised Version
And these are the names of the children which he had in Jerusalem; Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon;
Bibel Viden Treasury

Shammua

1.Krønikebog 3:5
Følgende fødtes ham i Jerusalem: Sjim'a, Sjobab, Natan og Salomo, hvilke fire han havde med Ammiels Datter Batsjua;

Shimea

2.Samuel 5:14
Navnene paa dem, som fødtes ham i Jerusalem, er følgende: Sjammua, Sjobab, Natan, Salomo,

Shammua

2.Samuel 12:1
Og HERREN sendte Natan til David. Da han kom ind til ham, sagde han: »Der boede to Mænd i samme By, en rig og en fattig.

Lukas 3:31
Meleas Søn, Mennas Søn, Mattathas Søn, Nathans Søn, Davids Søn,

Solomon

1.Krønikebog 22:9-12
Se, en Søn skal fødes dig; han skal være en Fredens Mand, og jeg vil skaffe ham Fred for alle hans Fjender rundt om; thi hans Navn skal være Salomo, og jeg vil give Israel Fred og Ro i hans Dage.…

1.Krønikebog 28:5,6
Og af alle mine Sønner — HERREN har givet mig mange Sønner — har han udvalgt min Søn Salomo til at sidde paa HERRENS Kongetrone og herske over Israel.…

2.Samuel 12:24,25
Derpaa trøstede David sin Hustru Batseba, og efter at han var gaaet ind til hende og havde ligget hos hende, fødte hun en Søn, som han kaldte Salomo, og ham elskede HERREN.…

1.Kongebog 1:13,17
Du skal gaa ind til Kong David og sige til ham: Herre Konge, du har jo tilsvoret din Trælkvinde: Din Søn Salomo skal være Konge efter mig og sidde paa min Trone! Hvorfor har da Adonija opkastet sig til Konge?…

1.Kongebog 2:15
Da sagde han: »Du ved at Kongeværdigheden tilkom mig, og at hele Israel havde Blikket rettet paa mig som den, der skulde være Konge; dog gik Kongeværdigheden over til min Broder, thi HERREN lod det tilfalde ham.

1.Kongebog 3:3,5-11
Salomo elskede HERREN, saa at han vandrede efter sin Fader Davids Anordninger; kun ofrede han paa Højene og tændte Offerild der.…

Matthæus 1:6
og Isaj avlede Kong David; og David avlede Salomon med Urias's Hustru;

Links
1.Krønikebog 14:4 Interlinear1.Krønikebog 14:4 Flersprogede1 Crónicas 14:4 Spansk1 Chroniques 14:4 Franske1 Chronik 14:4 Tysk1.Krønikebog 14:4 Kinesisk1 Chronicles 14:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Krønikebog 14
3David tog i Jerusalem endnu flere Hustruer og avlede flere Sønner og Døtre. 4Navnene paa de Børn, han fik i Jerusalem, er følgende: Sjammua, Sjobab, Natan, Salomo, 5Jibhar, Elisjua, Elpelet,…
Krydshenvisninger
1.Krønikebog 3:5
Følgende fødtes ham i Jerusalem: Sjim'a, Sjobab, Natan og Salomo, hvilke fire han havde med Ammiels Datter Batsjua;

1.Krønikebog 14:3
David tog i Jerusalem endnu flere Hustruer og avlede flere Sønner og Døtre.

1.Krønikebog 14:5
Jibhar, Elisjua, Elpelet,

1.Krønikebog 14:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden