Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) David tog i Jerusalem endnu flere Hustruer og avlede flere Sønner og Døtre. Norsk (1930) David tok ennu flere hustruer i Jerusalem, og han fikk ennu flere sønner og døtre. Svenska (1917) Och David tog sig ännu flera hustrur i Jerusalem, och David födde ännu flera söner och döttrar. King James Bible And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and daughters. English Revised Version And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and daughters. Bibel Viden Treasury took 1.Krønikebog 3:1-4 5.Mosebog 17:17 2.Samuel 5:13 1.Kongebog 11:3 Ordsprogene 5:18,19 Prædikeren 7:26-29 Prædikeren 9:9 Malakias 2:14 Matthæus 19:4,5,8 more [heb] yet Links 1.Krønikebog 14:3 Interlinear • 1.Krønikebog 14:3 Flersprogede • 1 Crónicas 14:3 Spansk • 1 Chroniques 14:3 Franske • 1 Chronik 14:3 Tysk • 1.Krønikebog 14:3 Kinesisk • 1 Chronicles 14:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Krønikebog 14 …2Da skønnede David, at HERREN havde sikret hans Kongemagt over Israel og højnet hans Kongedømme for sit Folk Israels Skyld. 3David tog i Jerusalem endnu flere Hustruer og avlede flere Sønner og Døtre. 4Navnene paa de Børn, han fik i Jerusalem, er følgende: Sjammua, Sjobab, Natan, Salomo,… Krydshenvisninger 1.Krønikebog 14:2 Da skønnede David, at HERREN havde sikret hans Kongemagt over Israel og højnet hans Kongedømme for sit Folk Israels Skyld. 1.Krønikebog 14:4 Navnene paa de Børn, han fik i Jerusalem, er følgende: Sjammua, Sjobab, Natan, Salomo, 1.Krønikebog 28:5 Og af alle mine Sønner — HERREN har givet mig mange Sønner — har han udvalgt min Søn Salomo til at sidde paa HERRENS Kongetrone og herske over Israel. |