Ruth 4:2
<< Ruth 4:2 >>
Dansk (1917 / 1931)
fik han fat i ti af Byens Ældste og sagde: »Sæt eder her!« Og de satte sig der.

Norsk (1930)
Så kalte han til sig ti menn av byens eldste og sa: Sett eder her! Og de satte sig.

Svenska (1917)
Därefter tog Boas till sig tio män av de äldste i staden och sade: »Sätten eder här.» Och de satte sig.

רות 4:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּקַּח עֲשָׂרָה אֲנָשִׁים מִזִּקְנֵי הָעִיר וַיֹּאמֶר שְׁבוּ־פֹה וַיֵּשֵׁבוּ׃

Ruth 4:2 New American Standard Bible (© 1995)
He took ten men of the elders of the city and said, "Sit down here." So they sat down.


1.Kongebog 21:8 Derpaa skrev hun et Brev i Akabs Navn, satte hans Segl under og sendte det til de Ældste og de fornemme i Nabots By, dem, han boede imellem.
Ordsprogene 31:23 Hendes Husbond er kendt i Portene, naar han sidder blandt Landets Ældste.