| Dansk (1917 / 1931)din Skare tog Bolig der, for de arme sørged du, Gud, i din Godhed.Norsk (1930) Ditt folk bosatte sig i landet*; du laget det ved din godhet i stand for den elendige, Gud!Svenska (1917) Din skara fick bo däri; genom din godhet beredde du det åt de betryckta, o Gud.
|  | 
Salmerne 65:9 Du saa til Landet, vanded det, gjorde det saare rigt, Guds Bæk er fuld af Vand, du bereder dets Korn, Salmerne 74:19 Giv ikke Vilddyret din Turteldues Sjæl, glem ikke for evigt dine armes Liv; Salmerne 78:20 Se, Klippen slog han, saa Vand flød frem, og Bække vælded ud; mon han ogsaa kan give Brød og skaffe Kød til sit Folk?« Salmerne 107:9 Thi han mætted den vansmægtende Sjæl og fyldte den sultne med godt.
|
| |
|