| Dansk (1917 / 1931)Gaar Vismand i Rette med Daare, vredes og ler han, alt preller af.Norsk (1930) Når en vismann går i rette med en dåre, så blir dåren vred og ler, og der blir ingen ro.Svenska (1917) När en vis man vill gå till rätta med en oförnuftig man, då vredgas denne eller ler, och har ingen ro.
|  | 
Ordsprogene 17:12 Man kan møde en Bjørn, hvis Unger er taget, men ikke en Taabe udi hans Daarskab. Ordsprogene 26:4 Svar ej Taaben efter hans Daarskab, at ikke du selv skal blive som han. Ordsprogene 29:8 Spottere ophidser Byen, men Vismænd, de stiller Vrede. Ordsprogene 29:10 De blodtørstige hader lydefri Mand, de retsindige tager sig af ham.
|
| |
|