Ordsprogene 28:23
<< Ordsprogene 28:23 >>
Dansk (1917 / 1931)
Den, der revser, faar Tak til sidst fremfor den, hvis Tunge er slesk.

Norsk (1930)
Den som irettesetter et menneske, skal siden finne mere yndest enn den som gjør sin tunge glatt.

Svenska (1917)
Den som tillrättavisar en avfälling skall vinna ynnest, mer än den som gör sin tunga hal.

משלי 28:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מֹוכִיחַ אָדָם אַחֲרַי חֵן יִמְצָא מִמַּחֲלִיק לָשֹׁון׃

Proverbs 28:23 New American Standard Bible (© 1995)
He who rebukes a man will afterward find more favor Than he who flatters with the tongue.


Ordsprogene 24:25 men dem, der dømmer med Ret, gaar det vel, dem kommer Lykkens Velsignelse over.
Ordsprogene 27:5 Hellere aabenlys Revselse end Kærlighed, der skjules.
Ordsprogene 27:6 Vennehaands Hug er ærligt mente, Avindsmands Kys er mange.
Ordsprogene 29:5 Mand, der smigrer sin Næste, breder et Net for hans Fod.