Ordsprogene 26:6
<< Ordsprogene 26:6 >>
Dansk (1917 / 1931)
Den afhugger Fødderne og inddrikker Vold, som sender Bud ved en Taabe.

Norsk (1930)
Den som sender bud med en dåre, han hugger føttene av sig, han må tåle slem medfart.

Svenska (1917)
Den som sänder bud med en dåre, han hugger själv av sig fötterna, och får olycka till dryck.

משלי 26:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מְקַצֶּה רַגְלַיִם חָמָס שֹׁתֶה שֹׁלֵחַ דְּבָרִים בְּיַד־כְּסִיל׃

Proverbs 26:6 New American Standard Bible (© 1995)
He cuts off his own feet and drinks violence Who sends a message by the hand of a fool.


Ordsprogene 10:26 Som Eddike for Tænder og Røg for Øjne saa er den lade for dem, der sender ham.
Ordsprogene 26:5 Svar Taaben efter hans Daarskab, at han ikke skal tykkes sig viis.
Ordsprogene 26:7 Slappe som den lammes Ben er Ordsprog i Taabers Mund.