Ordsprogene 17:24
<< Ordsprogene 17:24 >>
Dansk (1917 / 1931)
Visdom staar den forstandige for Øje, Taabens Blik er ved Jordens Ende.

Norsk (1930)
Den forstandige har visdommen for øie, men dårens øine er ved jordens ende.

Svenska (1917)
Den förståndige har sin blick på visheten, men dårens ögon äro vid jordens ända.

משלי 17:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֶת־פְּנֵי מֵבִין חָכְמָה וְעֵינֵי כְסִיל בִּקְצֵה־אָרֶץ׃

Proverbs 17:24 New American Standard Bible (© 1995)
Wisdom is in the presence of the one who has understanding, But the eyes of a fool are on the ends of the earth.


Prædikeren 2:14 Den vise har Øjne i Hovedet, men Taaben vandrer i Mørke. Men jeg skønnede ogsaa, at en og samme Skæbne rammer begge.
Ordsprogene 17:25 Taabelig Søn er sin Faders Sorg, Kvide for hende, som fødte ham.