Dansk (1917 / 1931)for at i Jesu Navn hvert Knæ skal bøje sig, deres i Himmelen og paa Jorden og under Jorden,Norsk (1930) så at i Jesu navn skal hvert kne bøie sig, deres som er i himmelen og på jorden og under jorden, Svenska (1917) för att i Jesu namn alla knän skola böja sig, deras som äro i himmelen, och deras som äro på jorden, och deras som äro under jorden, ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἵνα ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ πᾶν γόνυ κάμψῃ ἐπουρανίων καὶ ἐπιγείων καὶ καταχθονίων
|  | 
Salmerne 95:6 Kom, lad os bøje os, kaste os ned, knæle for HERREN, vor Skaber! Esajas 45:23 jeg svor ved mig selv, fra min Mund kom Sandhed, mit Ord vender ikke tilbage: Hvert Knæ skal bøjes for mig, hver Tunge sværge mig til. Romerne 14:11 Thi der er skrevet: »Saa sandt jeg lever, siger Herren, for mig skal hvert Knæ bøje sig, og hver Tunge skal bekende Gud.« Efeserne 1:10 for at oprette en Husholdning i Tidernes Fylde, nemlig at sammenfatte sig alt i Kristus, det, som er i Himlene, og det, som er paa Jorden, i ham, Efeserne 3:14 For denne Sags Skyld bøjer jeg mine Knæ for Faderen, Aabenbaring 5:3 Og ingen i Himmelen, ej heller paa Jorden, ej heller under Jorden, formaaede at aabne Bogen eller at se i den. Aabenbaring 5:13 Og hver Skabning, som er i Himmelen og paa Jorden og under Jorden og paa Havet, ja, alt, hvad der er i dem, hørte jeg sige: Ham, som sidder paa Tronen, og Lammet tilhører Velsignelsen og Æren og Prisen og Magten i Evighedernes Evigheder!
|