Filemon 1:2
<< Filemon 1:2 >>
Dansk (1917 / 1931)
og til Søsteren Appia og Arkippus, vor Medstrider, og Menigheden i dit Hus;

Norsk (1930)
og til Appia, vår søster, og til Arkippus, vår medstrider, og til menigheten i ditt hus:

Svenska (1917)
och Appfia, vår syster, och Arkippus, vår medkämpe, och den församling som kommer tillhopa i ditt hus.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ Ἀπφίᾳ τῇ ἀδελφῇ καὶ Ἀρχίππῳ τῳ συστρατιώτῃ ἡμῶν καὶ τῇ κατ’ οἶκον σου ἐκκλησίᾳ,

Philemon 1:2 New American Standard Bible (© 1995)
and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:


Romerne 16:1 Men jeg anbefaler eder Føbe, vor Søster, som er Tjenerinde ved Menigheden i Kenkreæ,
Romerne 16:5 og hilser Menigheden i deres Hus! Hilser Epænetus, min elskede, som er Asiens Førstegrøde for Kristus.
Filipperne 2:25 Men jeg har agtet det nødvendigt at sende Epafroditus til eder, min Broder og Medarbejder og Medstrider, og eders Udsending og Tjener for min Trang,
Kolossenserne 4:17 Og siger til Arkippus: Giv Agt paa den Tjeneste, som du har modtaget i Herren, at du fuldbyrder den.
2.Timotheus 2:3 Vær med til at lide ondt som en god Kristi Jesu Stridsmand.