| Dansk (1917 / 1931)Men da Bileam saa, at HERRENS Hu stod til at velsigne Israel, gik han ikke som de forrige Gange hen for at søge Varsler, men vendte sig mod Ørkenen;Norsk (1930) Da Bileam så at det var Herrens vilje at han skulde velsigne Israel, gikk han ikke bort for å søke tegn, som han hadde gjort de to første ganger, men vendte sig mot ørkenen. Svenska (1917) Då nu Bileam såg att det var: HERRENS vilja att han skulle välsigna Israel, gick han icke, såsom de förra gångerna, bort och såg efter tecken, utan vände sitt ansikte mot öknen.
|  | 
4.Mosebog 22:7 Da gav Moabs og Midjans Ældste sig paa Vej, forsynede med Spaamandsløn, og da de kom til Bileam, overbragte de ham Balaks Ord. 4.Mosebog 23:23 Thi mod Jakob hjælper ej Galder, Trolddom ikke mod Israel. Nu siger man om Jakob og om Israel: »Hvad har Gud gjort?« 4.Mosebog 23:28 Og Balak førte Bileam op paa Toppen af Peor, der rager op over Ørkenen. 4.Mosebog 23:30 Balak gjorde, som Bileam sagde, og ofrede en Tyr og en Væder paa hvert Alter.
|
| |
|