Markus 14:17
<< Markus 14:17 >>
Dansk (1917 / 1931)
Og da det var blevet Aften, kommer han med de tolv.

Norsk (1930)
Og da det var blitt aften, kom han med de tolv.

Svenska (1917)
När det sedan hade blivit afton, kom han dit med de tolv.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ὀψίας γενομένης ἔρχεται μετὰ τῶν δώδεκα.

Mark 14:17 New American Standard Bible (© 1995)
When it was evening He came with the twelve.


Matthæus 26:20 Men da det var blevet Aften, sad han til Bords med de tolv.
Markus 14:16 Og hans Disciple gik bort og kom ind i Staden og fandt det, saaledes som han havde sagt dem; og de beredte Paaskelammet.
Markus 14:18 Og medens de sade til Bords og spiste, sagde Jesus: »Sandelig, siger jeg eder, en af eder, som spiser med mig, vil forraade mig.«
Lukas 22:14 Og da Timen kom, satte han sig til Bords, og Apostlene med ham.
Lukas 22:21 Men se, hans Haand, som forraader mig, er her paa Bordet hos mig.
Johannes 13:18 Jeg taler ikke om eder alle; jeg ved, hvilke jeg har udvalgt; men Skriften maatte opfyldes: Den, som æder Brødet med mig, har opløftet sin Hæl imod mig.