| Dansk (1917 / 1931)Og han saa omkring paa dem alle og sagde til ham: »Ræk din Haand ud!« Og han gjorde det; da blev hans Haand sund igen som den anden.Norsk (1930) Og han så omkring på dem alle og sa til ham: Rekk din hånd ut! Og han gjorde så, og hans hånd blev frisk igjen. Svenska (1917) Och han såg sig omkring på dem alla och sade till mannen: »Räck ut din hand.» Och han gjorde så; och hans hand blev frisk igen. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ περιβλεψάμενος πάντας αὐτοὺς εἶπεν αὐτῷ· ἔκτεινον τὴν χεῖρα σου. ὁ δὲ ἐποίησεν καὶ ἀπεκατεστάθη ἡ χεῖρ αὐτοῦ.
|  | 
Markus 3:5 Og han saa omkring paa dem med Vrede, bedrøvet over deres Hjertes Forhærdelse, og siger til Manden: »Ræk din Haand ud!« og han rakte den ud, og hans Haand blev sund igen. Lukas 6:9 Men Jesus sagde til dem: »Jeg spørger eder, om det er tilladt at gøre godt paa Sabbaten eller at gøre ondt, at frelse Liv eller at ødelægge det?« Lukas 6:11 Men de bleve fulde af Raseri og talte med hverandre om, hvad de skulde gøre ved Jesus.
|
| |
|