| Dansk (1917 / 1931)og hvorledes Ypperstepræsterne og vore Raadsherrer have overgivet ham til Dødsdom og korsfæstet ham.Norsk (1930) og hvorledes våre yppersteprester og rådsherrer har overgitt ham til dødsdom og korsfestet ham. Svenska (1917) huru nämligen våra överstepräster och rådsherrar hava utlämnat honom till att dömas till döden och hava korsfäst honom. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅπως τε παρέδωκαν αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ἄρχοντες ἡμῶν εἰς κρίμα θανάτου καὶ ἐσταύρωσαν αὐτόν.
|  | 
Matthæus 23:33 I Slanger! I Øgleunger! hvorledes kunne I undfly Helvedes Dom? Lukas 23:13 Men Pilatus sammenkaldte Ypperstepræsterne og Raadsherrerne og Folket Apostlenes G. 2:23 ham, som efter Guds bestemte Raadslutning og Forudviden var bleven forraadt, ham have I ved lovløses Haand korsfæstet og ihjelslaaet. 1.Thessaliniker 2:15 der baade ihjelsloge den Herre Jesus og Profeterne og udjoge os og ikke behage Gud og staa alle Mennesker imod,
|
| |
|