| Dansk (1917 / 1931)Derefter lod Moses Arons Sønner træde frem, iførte dem Kjortler, omgjordede dem med Bælter og bandt Huer paa deres Hoveder, som HERREN havde paalagt Moses.Norsk (1930) Så førte Moses Arons sønner frem og klædde dem i underkjortler og spente belte om dem og bandt høie huer på dem, således som Herren hadde befalt Moses. Svenska (1917) Och Mose förde fram Arons söner och satte livklädnader på dem och omgjordade dem med bälten och band huvor på dem, såsom HERREN hade bjudit Mose.
|  | 
2.Mosebog 28:40 Ogsaa til Arons Sønner skal du tilvirke Kjortler, og du skal tilvirke Bælter til dem og Huer til Ære og Pryd. 2.Mosebog 29:8 Lad dernæst hans Sønner træde frem og ifør dem Kjortler, 2.Mosebog 29:9 omgjord dem med Bælter og bind Huerne paa dem. Og Præsteværdigheden skal tilhøre dem med evig Ret. Saa skal du indsætte Aron og hans Sønner. 2.Mosebog 40:13 og ifør Aron de hellige Klæder, salv og hellig ham til at gøre Præstetjeneste for mig. 3.Mosebog 10:5 Og de kom og bar dem uden for Lejren i deres Kjortler, som Moses havde sagt. Ezekiel 42:14 og naar Præsterne træder ind — de maa ikke fra Helligdommen træde ud i den ydre Forgaard — skal de der nedlægge deres Klæder, som de gør Tjeneste i, da de er hellige, og iføre sig andre Klæder; da først maa de nærme sig det, der hører Folket til.«
|
| |
|