| Dansk (1917 / 1931)og ifør Aron de hellige Klæder, salv og hellig ham til at gøre Præstetjeneste for mig.Norsk (1930) Og du skal klæ Aron i de hellige klær og salve ham og hellige ham, og så skal han tjene mig som prest. Svenska (1917) Och du skall sätta på Aron del heliga kläderna, och smörja honom och helga honom till att bliva präst åt mig
|  | 
2.Mosebog 28:41 Og du skal iføre din Broder Aron og hans Sønner dem, og du skal salve dem, indsætte dem og hellige dem til at gøre Præstetjeneste for mig. 2.Mosebog 40:14 Lad saa hans Sønner træde frem, ifør dem Kjortler 3.Mosebog 7:36 den, som HERREN, den Dag han salvede dem, bød Israeliterne at give dem, en evig gyldig Rettighed, som de har Krav paa fra Slægt til Slægt. 3.Mosebog 8:13 Derefter lod Moses Arons Sønner træde frem, iførte dem Kjortler, omgjordede dem med Bælter og bandt Huer paa deres Hoveder, som HERREN havde paalagt Moses.
|
| |
|