Klagesangene 5:22
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Eller har du helt stødt os bort, er din Vrede mod os uden Ende?

Norsk (1930)
For skulde du rent ha forkastet oss? Skulde du være så storlig vred på oss?

Svenska (1917)
Eller har du alldeles förkastat oss? Förtörnas du på oss så övermåttan?

King James Bible
But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us.

English Revised Version
But thou hast utterly rejected us, thou art very wroth against us.
Bibel Viden Treasury

but thou hast utterly rejected us.

Salmerne 44:9
Dog har du forstødt os, gjort os til Spot, du drager ej med vore Hære;

Salmerne 60:1,2
Til Sangmesteren. Al-sjusjan-edut. En Miktam af David til Indøvelse, (2) dengang han kæmpede med Aram-Naharajim og Aram-Zoba, og Joab vendte tilbage og slog Edomiterne i Saltdalen, 12 000 Mand. (3) Gud, du har stødt os fra dig, nedbrudt os, du vrededes — vend dig til os igen;…

Jeremias 15:1-5
Da sagde HERREN til mig: Om saa Moses og Samuel stod for mit Aasyn, vilde mit Hjerte ikke vende sig til dem. Jag dette Folk bort fra mit Aasyn!…

Ezekiel 37:11
Derpaa sagde han til mig: Menneskesøn! Disse Ben er alt Israels Hus. Se, de siger: »Vore Ben er tørre, vort Haab er svundet, det er ude med os!«

Hoseas 1:6
Atter blev hun frugtsommelig og fødte en Datter. Og HERREN sagde til ham: »Kald hende Naadeløs; thi jeg vil ikke længer være Israels Hus naadig og tilgive dem.

Links
Klagesangene 5:22 InterlinearKlagesangene 5:22 FlersprogedeLamentaciones 5:22 SpanskLamentations 5:22 FranskeKlagelieder 5:22 TyskKlagesangene 5:22 KinesiskLamentations 5:22 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Klagesangene 5
21Omvend os, HERRE, til dig, saa vender vi om, giv os nye Dage, som fordum! 22Eller har du helt stødt os bort, er din Vrede mod os uden Ende?
Krydshenvisninger
Salmerne 53:5
Af Rædsel gribes de da, hvor ingen Rædsel var; thi Gud adsplitter din Belejrers Ben; de bliver til Skamme, thi Gud forkaster dem.

Salmerne 60:1
Til Sangmesteren. Al-sjusjan-edut. En Miktam af David til Indøvelse, (2) dengang han kæmpede med Aram-Naharajim og Aram-Zoba, og Joab vendte tilbage og slog Edomiterne i Saltdalen, 12 000 Mand. (3) Gud, du har stødt os fra dig, nedbrudt os, du vrededes — vend dig til os igen;

Salmerne 60:2
du lod Landet skælve, slaa Revner, læg nu dets Brist, thi det vakler!

Esajas 64:9
Vredes ej, HERRE, saa saare, kom ej evigt Brøde i Hu, se dog til, vi er alle dit Folk!

Jeremias 7:29
Afklip dit Haar, kast det bort og klag paa de nøgne Høje! Thi HERREN har forkastet og bortstødt den Slægt, han var vred paa.

Jeremias 14:19
Har du ganske vraget Juda, væmmes din Sjæl ved Zion? Hvorfor har du slaaet os, saa ingen kan læge? Man haaber paa Fred, men det bliver ej godt, paa Lægedoms Tid, men se, der er Rædsel.

Klagesangene 5:21
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden