| Dansk (1917 / 1931)Da udskældte de ham og sagde: »Du er hans Discipel; men vi ere Mose Disciple.Norsk (1930) Da skjelte de ham ut og sa: Du er hans disippel, men vi er Mose disipler. Svenska (1917) Då bannade de honom och sade: »Du är själv hans lärjunge; vi äro Moses' lärjungar. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί·
|  | 
Matthæus 27:39 Og de, som gik forbi, spottede ham, idet de rystede paa deres Hoveder og sagde: Johannes 5:45 Tænker ikke, at jeg vil anklage eder for Faderen; der er en, som anklager eder, Moses, til hvem I have sat eders Haab. Romerne 2:17 Men naar du kalder dig Jøde og forlader dig trygt paa Loven og roser dig af Gud
|
| |
|