Johannes 6:28
<< Johannes 6:28 >>
Dansk (1917 / 1931)
Da sagde de til ham: »Hvad skulle vi gøre, for at vi kunne arbejde paa Guds Gerninger?«

Norsk (1930)
De sa da til ham: Hvad skal vi gjøre for å gjøre Guds gjerninger?

Svenska (1917)
Då sade de till honom: »Vad skola vi göra för att utföra Guds gärningar?»

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἶπον οὖν πρὸς αὐτόν· τί ποιῶμεν ἵνα ἐργαζώμεθα τὰ ἔργα τοῦ θεοῦ;

John 6:28 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore they said to Him, "What shall we do, so that we may work the works of God?"


Johannes 6:27 Arbejder ikke for den Mad, som er forgængelig, men for den Mad, som varer til et evigt Liv, hvilken Menneskesønnen vil give eder; thi ham har Faderen, Gud selv, beseglet.«
Johannes 6:29 Jesus svarede og sagde til dem: »Dette er Guds Gerning, at I tro paa den, som han udsendte.«