| Dansk (1917 / 1931)Men de to løb sammen, og den anden Discipel løb foran, hurtigere end Peter, og kom først til Graven.Norsk (1930) Men de to løp sammen, og den andre disippel løp i forveien, hurtigere enn Peter, og kom først til graven, Svenska (1917) Och de sprungo båda på samma gång; men den andre lärjungen sprang fortare än Petrus och kom först fram till graven. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔτρεχον δὲ οἱ δύο ὁμοῦ· καὶ ὁ ἄλλος μαθητὴς προέδραμεν τάχιον τοῦ Πέτρου καὶ ἦλθεν πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον,
|  | 
Johannes 20:3 Da gik Peter og den anden Discipel ud, og de kom til Graven. Johannes 20:5 Og da han kiggede ind, ser han Linklæderne ligge der, men gik dog ikke ind. Johannes 20:8 Nu gik da ogsaa den anden Discipel, som var kommen først til Graven, ind, og han saa og troede.
|
| |
|