Esajas 23:10
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Græd, I Tarsisskibe, Havn er der ikke mer!

Norsk (1930)
Bred dig ut over ditt land som strømmen*, du Tarsis' datter! Det er intet bånd mere.

Svenska (1917)
Bred nu ut dig över ditt land såsom Nilfloden, du dotter Tarsis; du bär ingen boja mer.

King James Bible
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.

English Revised Version
Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no girdle about thee any more.
Bibel Viden Treasury

O daughter

Esajas 23:12
Han sagde: »Aldrig mer skal du juble, du voldtagne Jomfru, Zidons Datter! Staa op, drag over til Kypern, selv der skal du ej finde Hvile!«

no more

Esajas 23:14
Jamrer, I Tarsisskibe, eders Fæstning er i Grus!

1.Samuel 28:20
Da faldt Saul bestyrtet til Jorden, saa lang han var, rædselsslagen over Samuels Ord; han var ogsaa ganske afkræftet, da han Døgnet igennem intet havde spist.

Job 12:21
han udøser Haan over Fyrster og løser de stærkes Bælte;

Klagesangene 1:6
Og bort fra Zions Datter drog al hendes Pragt; som Hjorte, der ej finder Græsning, blev hendes Fyrster, de vandrede kraftløse bort for Forfølgernes Aasyn.

Haggaj 2:22
og omstyrter Kongernes Troner, tilintetgør Hedningerigernes Styrke og vælter Stridsvognene med deres Førere, og Heste og Ryttere skal styrte, og den ene skal falde for den andens Sværd.

Romerne 5:6
Thi medens vi endnu vare kraftesløse, døde Kristus til den bestemte Tid for ugudelige.

strength.

Salmerne 18:32
den Gud, der omgjorded mig med Kraft, jævnede Vejen for mig,

Links
Esajas 23:10 InterlinearEsajas 23:10 FlersprogedeIsaías 23:10 SpanskÉsaïe 23:10 FranskeJesaja 23:10 TyskEsajas 23:10 KinesiskIsaiah 23:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esajas 23
9Det gjorde Hærskarers HERRE for at vanære Hovmod, skænde al Stolthed, al Jordens Adel. 10Græd, I Tarsisskibe, Havn er der ikke mer! 11Han udrakte Haanden mod Havet, rystede Riger, HERREN samled Folk for at jævne Kana'ans Fæstninger.…
Krydshenvisninger
Esajas 19:7
alt Græsset ved Nilbredden dør, al Sæd ved Nilen hentørres, svinder og er ikke mere.

Esajas 23:9
Det gjorde Hærskarers HERRE for at vanære Hovmod, skænde al Stolthed, al Jordens Adel.

Esajas 23:11
Han udrakte Haanden mod Havet, rystede Riger, HERREN samled Folk for at jævne Kana'ans Fæstninger.

Ezekiel 26:18
Nu gribes Strandene af Skælven, den Dag du falder, og Havets Øer forfærdes over din Udgang!

Esajas 23:9
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden